Kristian Guttesen

    Lady of the Mountain and Other Poems


    Kristian Guttesen, b. 1974, is the author of eleven poetry books in Icelandic, having published his first book in 1995. He was nominated for The 2007 Icelandic Translation Prize, for a translation of the Norwegian novel The Hill (n. Skråninga, by Carl-Frode Tiller), and is currently studying philosophy at the University of Iceland. Kristian Guttesen lives in Eastern Iceland with his wife and children, where he teaches ethics and creative writing in Junior College.


    Poetry:


    Spoon-Forks – Selected Poems 2004-2017 in

          Ukranian Translation, 2018: Krok

    Lady of the Mountain and Other Poems –

          Selected Poems 2004-2014 in English 

          Translation, 2017: Deus

    Hendur morðingjans (The Hands of the

          Murderer), 2016: Deus

    Englablóð (Angel Blood), 2016: Deus

    Eilífðir – Úrval ljóða 1995-2015 (Eternities –

          Selected Poems 1995-2015), 2015:

          Félag ljóðaunnenda á Austurlandi

    Poems from Echo One – Selected Poems 2007-

          2014 in English Translation, 2014: Deus

    Í landi hinna ófleygu fugla (In the Land of the

          Flightless Birds), 2014: Deus

    Vegurinn um Dimmuheiði (Through the Dark

          Heath), 2012: Deus

    Glæpaljóð (Crime Poems), 2007: JPV

    Litbrigðamygla (Tinea Versicolor), 2005: Salka

    Mótmæli með þátttöku: Bítsaga (Protest

          Through Participation), 2004: Salka

    Ígull (Porcupine), 2003: Deus

    Annó (Anno – Selected Poems 1995-1999), 1999:

          Cymru

    Skuggaljóð (Shadow Poems), 1998: Author

    Afturgöngur (Ghosts), 1995: Author


    a15c3175b9247fbc2e59ec474864b240.gif


    Kristian Guttesen er fæddur í Danmörku þar sem hann ólst upp fyrstu ár ævi sinnar. Hann bjó á Íslandi 1980-1981 og frá 1985, en dvaldi við nám í Bretlandi frá 1995 þar sem hann lauk BS prófi í hugbúnaðarverkfræði frá Glamorgan háskólanum í Wales 1999. Kristian hefur frá tvítugsaldri birt ljóð og sögur í tímaritum og dagblöðum á Norðurlöndum og verk hans hafa verið þýdd á albönsku, dönsku, ensku, frönsku, litháísku, malayalam, norsku, spænsku og úkraínsku.


    Ritaskrá:


    Hrafnaklukkur, 2018: Deus

    Hendur morðingjans, 2016: Deus

    Englablóð, 2016: Deus

    Eilífðir – Úrval ljóða 1995-2015, 2015: Félag

          ljóðaunnenda á Austurlandi

    Í landi hinna ófleygu fugla, 2014: Deus

    Vegurinn um Dimmuheiði, 2012: Deus

    Glæpaljóð, 2007: JPV

    Litbrigðamygla, 2005: Salka

    Mótmæli með þátttöku – Bítsaga, 2004: Salka

    Ígull, 2003: Deus

    Annó – Valin ljóð, 1999: Cymru

    Skuggaljóð, 1998: Eigin útgáfa

    Afturgöngur, 1995: Eigin útgáfa


    http://deus.is


    Hendur morðingjans


    Englablóð

    Karolina Fund ehf © 2025 | Kt: 460712-1570 | VAT: 111464 | Bjargargata 1, 102 Reykjavík, Iceland | Powered by Karolina